web翻訳

ウェブ翻訳は、英語のWebページを日本語へ、日本語のWebページを英語へ翻訳する、無料の機械翻訳サービスです。

Firefox に翻訳機能を追加するには. 既定デフォルト では、Firefox は、翻訳機能を搭載していません。しかしながら、アドオンをインストール することで、このような機能を簡単に追加できます。 言語サポート拡張機能. addons.mozilla.org で、言語サポート拡張 ...

ビジネスでの使い勝手がいいオンライン翻訳サイトを10社調べました。英訳1文字あたりの料金をはじめ、納品 ... Gengoは、最新のITに関する情報を発信しているWEBサイト「TechCrunch」の日本語翻訳を受け持っているそうです。IT業界で求められる正確で ...

この記事はホームページ制作時に「このページを翻訳しますか?」と表示されてしまう時の対処法です。 ホームページを作成してブラウザでチェックした際に「このページを翻訳しますか?」と表示されることがあります。 「完全に日本語の ...

外国語 自動翻訳WEBサイト. Foreign Language Automatic Translation Websites. 大橋化学工業株式会社(OHASHI CHEMICAL INDUSTRIES LTD.)のウェブサイトは無料翻訳サービス(Google翻訳)を利用して翻訳します。 自動翻訳ですので翻訳結果に ...

Firefoxには、Webページの翻訳機能がありません。そこで今回は、Firefoxに翻訳機能を追加する拡張機能として、シンプルな「Google Translator for Firefox」と、多機能な「S3.Translator」を紹介しましょう。

国産翻訳エンジンを使った「みらい翻訳」が高精度だとネットで話題に。なぜGoogle翻訳より高精度といわれているのか。開発者のNICT隅田氏に聞いた。 (1/4)

元のレイアウトを維持しながら、複数の言語にオフィス文書ワード・PDF・エクセル・パワーポイント・オープンオフィス・テキスト)を翻訳する無料のオンラインサービス。サポートされているファイルフォーマット:ワード:doc, docx; PDF: pdf; エクセル: xls, xlsx; ...

「えらぶ翻訳」は運営実績40年以上、プロによる翻訳を1文字4円から最短30分でご利用いただけます。対象言語は日本語・英語・中国語(簡体字・繁体字)・韓国語・タイ語。まずは、無料お見積もりをお試しください。

英語翻訳をはじめ中国語や韓国語などのプロの翻訳家に無料見積から交渉、依頼、納品受取が可能な翻訳サービスです。スピード翻訳は1文字4円から最短30分納品。科研費支払も可能で500校を超える大学や医療研究機関が利用。 翻訳家検索で実績や ...

Mantra(マントラ)は東京大学の大学院生らによって開発されたマンガのための自動翻訳技術です。従来の機械翻訳技術よりも正確で低コストなマンガ翻訳を実現します。

Excite翻訳, http://www.excite.co.jp/world/, ウェブ翻訳・テキスト翻訳(英⇔日、中⇔日、韓⇔日、仏⇔日、独⇔日、伊⇔日、西⇔ ... POP辞書.com, http://www.popjisyo.com/WebHint/Portal.aspx, ウェブ翻訳・テキスト翻訳(英⇔日、英⇔韓、英⇒西、日⇒独、 ...

中国語ホームページ翻訳・HTML化として、東亜企画は売れる中国語ホームページ製作・翻訳・運営・管理、SEO対策のweb 作成ポイントを実践研究しています。御社の希望や商品(製造業ホームページ作成)を引き出し、効果的な中国語ホームページ制作をし ...

本記事では、無料で使えるおすすめの翻訳サイトを20選を以下の3つの機能数別に紹介し、比較していきます。 「打ち込んだテキスト」を指定の言語に翻訳してくれる; 「Webページ全体を読み込んで」指定の言語に翻訳してくれる; 「アップロード ...

英語、韓国語、簡体字、繁体字、欧州言語、他多言語のWebサイト/アプリ翻訳、Webサイト/アプリの多言語版制作、Webデザイン、サイトのリデザイン、Webコンサルティングサービスをご提供しています。

英語、中国語、韓国語……など、日本語以外のニュース記事や文章を解読しようとした際に誰もが一度は使ったことがあるのが、Web上で手軽に使えるのが 「翻訳サイト」 です。 ただし、いざ翻訳してみると「表現がわからない」「ちゃんと訳せて ...

最近TransifexとかLaunchpad(のRosetta)とかPootleなどなどを採用し、オープンソースソフトウェア(OSS/FLOSS)の翻訳がWebでできるようになっています。同時にWebの翻訳サービスも多数存在し、どんどん精度が上がってきています。

Indeed.com でWeb コンテンツ翻訳スタッフの135件の検索結果: 編集、ライター、校閲・校正などの求人を見る。

パソコンで Chrome を開きます。 他の言語で書かれたウェブページにアクセスします。 一番上の [翻訳] をクリックします。 その場でウェブページが翻訳されます。 翻訳されない場合: ウェブページを更新してみてください。それでもうまくいかない場合は、ページの ...

4Uweb/自動翻訳サービス「Myサイト翻訳」 は、ホームページを英語・中国語・韓国語など18言語に自動翻訳できるクラウド型サービスです。

Google の無料サービスなら、単語、フレーズ、ウェブページを英語から 100 以上の他言語にすぐに翻訳できます。

エキサイト翻訳は、論文、仕様書、説明書、ビジネス文書などの翻訳に強い無料の翻訳サイトです。 専門性の高い文章を得意としています。英語翻訳では、理学、工学、農林水産、社会学、人文学、芸術、スポーツ、生活などの106カテゴリーに特化した専門用語 ...

ウェブ翻訳というと、なにやらHTMLやJavaScriptとかいろいろ出てきて、コンピュータ用語が何だか難しそうと思われるかもしれません。しかし今やIT時代と呼ばれる世の中、インターネットのウェブサイトで使用されるファイルを翻訳する仕事も増えてきています。

英語・中国語・韓国語・タイ語、欧州語などの翻訳ならクロスランゲージにお任せください。各言語対応の翻訳ソフトから、ホームページの自動翻訳サービス、企業向け翻訳システムをはじめ、プロによる翻訳受託サービスなど、翻訳に関わるあらゆる課題を解決し ...

ウェブサイト・ホームページ・Webサイトなどを、中国語(簡体字・繁体 ウェブサイト・ホームページのローカライズや多言語サイトの作成、プログラムへの組み込みを含めて、WEBに関する一切を翻訳します。 弊社ではWEB翻訳に必要な各国語翻訳者、技術 ...

【ヒューマンサイエンス】自動翻訳ツール(自動翻訳ソフト)のMTrans Teamはドラッグアンドドロップで誰でもカンタンに利用できます。コストパフォーマンスが高く、日々の業務の生産性を向上させます。14日間無料トライアル受付中です。

翻訳対象分野は、教育機関向けの資料(学校案内、教材など)から、IT情報通信関連の資料(マニュアル類、取扱説明書など)、広報・マーケティング関連の資料(広報誌、Webサイト、マーケティング関連資料など)、経営企画関連の資料(コーポレートガバナンス ...

中国語、韓国語、英語など多言語ホームページ制作はグローバルコネクションにお任せください。WEBシステム、海外検索エンジン最適化なども行います。

世界各国、不特定多数の目にふれるWebサイトの翻訳の場合、ただ原文の通りに翻訳するだけでは、その企業の理念や商品のアピールポイントなどを現地の閲覧者に正確に伝えることは出来ません。原文の意図を正しく訳出しつつ、対象となる国・地域の文化や ...

愛知県名古屋市を中心に、翻訳・通訳サービスおよびWeb製作・プログラム開発、メール翻訳そしてTOEIC対策レッスン・中国語レッスン、技術セミナーでも海外進出をサポートする、イニシエイト株式会社。

我が国を言語的ハンディキャップの呪縛から解放する。株式会社ロゼッタは我が国を言語的ハンディキャップの呪縛から解放すべく、人工知能を利用した超高精度自動翻訳の開発を行なっています。

熟考はオンラインAI自動翻訳サービスです。年間購読型のウェブサービスで、買い切りの翻訳ソフトのように有償アップグレードを気にすることなく、常に最新のバージョンをお使いいただけます。毎月の辞書データのアップデートにより、英語の医療・医学論文や ...

Web 翻訳 英語の求人は1330件あります。【求人ボックス】正社員・アルバイト・パート・派遣の仕事・転職・採用情報をまとめて検索.

知りたい情報が海外サイトにしか無い場合など、ウェブページ翻訳をしたい時というのはあります。そんな時に利用したいのがWEB翻訳のサービスです。SSLページに対応しているかどうかなども含めて、おすすめのページ翻訳サービスを5選ご ...

Outlook の翻訳ツールは 1 回インストールすると、すべてのバージョンの Outlook で使用することができます。 これを、Outlook 2016、Outlook 2016 for Mac、Outlook on the web および Outlook.com で使用する手順は、次のとおりです。

機械翻訳(きかいほんやく、英: machine translation)とは、ある自然言語を別の自然言語に翻訳する変換を、コンピュータを利用して全て(ないし、可能な ..... パラレルコーパスには自前のデータを利用することもあるが、最近では各言語に翻訳された特許や、Webページのクローリングデータなどを利用することもある。 統計的機械翻訳は、従来音声認識 ...

このFAQは、ATOK 2011 for Windows [プレミアム]をご利用の方を対象としています。 ATOKで変換した言葉を、英語・中国語・韓国語・ドイツ語・イタリア語・フランス語・スペイン語・ポルトガル語へリアルタイムに翻訳することができ、 ...

大阪市経済戦略局では、次のとおり英語によるWebページを提供しています。 Osaka City Government Economic Strategy bureau Web Page(英語ページ). その他の日本語ページにつきましては、民間の機械翻訳サービスを利用して、大阪市ホームページを ...

WEBサイトを簡単に多言語化できるGoogleウェブサイト翻訳ツールが新規ユーザへの機能提供を停止しました。その代替ツールを3つご紹介しています。

韓国語のWEB翻訳を上手に活用するコツ!Google翻訳やWeblioなどおすすめもご紹介韓国語でなんて書いてあるのか、意味を調べたい時にはどうしますか?今はパソコンやスマホがあれば、無料ですぐにつ開けるWEB翻訳機能があるので ...

点字自動翻訳 on the web. かな漢字交じりの文章を自動翻訳する. 全自動で翻訳します。かな漢字交じりの文章を入力してください。 品詞分析結果を出力する/漢点字を出す(お試し版) 鏡像出力する ...

翻訳クラウドソーシングコミュニティをによるWeb翻訳~事業開発まで。クラウドソーシングを活用してコンサルティングサービス.

「WOVN.ioってどんなサービスなの?」そんな疑問にお答えしたいと思います。 WOVN.ioはWEBサイトの”多言語化ツール”です。 ”多言語化ツール”ってそもそも何をしてくれるの?翻訳をしてくれる?機械翻訳のこと?それともサイト制作?

Officeファイル、webページも見たまま翻訳. スクリーンショット 2019-01-30 14 翻訳前 翻訳後. Microsoft OfficeやInternet Explorerにプラグインのボタンが表示されるので、1クリックするだけで、英語→日本語、日英の双方向で翻訳ができます。

AP Photo/Mark Lennihan Android版のChrome最新バージョンにて、デスクトップPC版と同様にメニューからWebページの翻訳が可能になったことが報じられています。

Webサイトを簡単に自動翻訳できるブランジスタ翻訳. ... 日本語サイトを更新するたびに、人力で各言語に翻訳すると膨大な時間と費用がかかります。 Brangista翻訳であれば、英語、中国語(簡、繁体字) 、韓国語の4言語を 低価格で業界最高品質の多言語 ...

6.17 Me on the Web · Me on the Web ... [ドキュメントを翻訳] 機能をつかうとPDFやWordのファイルを翻訳することができます。 利用方法 Google ... Word文書ファイルをそっくり翻訳する方法の例です。 例 英文→日文. 1.Google 翻訳ページを開き、[ 元の言語 ] と [ 翻訳する言語 ] を選択し、[ ドキュメントを翻訳 ] をクリックします。 2.[ ファイルを選択 ] ...

人工知能(AI)を用いたニューラル機械翻訳(NMT)技術が猛烈な勢いで発展しているからだ。言葉の壁は大幅に低くなった。翻訳業界は再編が始まった。街中では自動翻訳機が急増中で、観光業界や店舗、運輸、病院などに普及し始めた。

「映像翻訳」をWebで学べる通信講座です。プロ専用の字幕作成ソフトを使って、ウェブとメールでほぼすべての学習を終えられます。語学のアルクと、映像翻訳教育で実績のある日本映像翻訳アカデミーの共同開発講座の総合紹介ページです。

知られてるようで、意外に知られてない機能なのでご紹介。 「Google 翻訳」は2016年末に翻訳エンジンをパワーアップ、性能が大幅に向上しました。 私もそれ以前は「エキサイト翻訳」が定番だったのですが、これ以降は「Google 翻訳」に切.

Webページ翻訳サービス5選!Webページ翻訳はURLを入力するだけで、Webページをまるごと翻訳してくれる機能です。今回はWebページ翻訳ができるサービス5つの料金、翻訳精度から提供元までを紹介します。最後にはWebページ翻訳 ...

... を提供しています。従来の翻訳サービスの約半額のため、費用の削減ができ、生産性とスケーラビリティも向上することができます。 Gengoの強み. 革新的なテクノロジー. 一貫したクオリティとスピードのために、自動検証、用語管理、翻訳メモリなどの翻訳ツールが、Gengoには組み込まれています。 ... 今すぐ翻訳しましょう。 Webで翻訳を依頼 ...

海外ビジネスを成功に導く多言語WEBサイト制作は、充実したグローバルネットワークを持つ翻訳会社「サン・フレア」にお任せください。企画・デザイン制作だけでなく、マーケティングの視点から運用まで一貫したサービスをご提供します。

そこで期待されているのが、大量の文書でもスピーディー、かつ正確に翻訳する「自動翻訳」です。多くの人がWebで無償提供されている自動翻訳サービスを利用したことがあるでしょう。便利で使いやすいサービスですが、翻訳文の精度・内容に納得がいかなかっ ...

Google の無料サービスなら、単語、フレーズ、ウェブページを英語から 100 以上の他言語にすぐに翻訳できます。

外国人観光客、移住者の増加や2020年に開催される東京オリンピックへの対応として、webサイトの外国語対応を考えているweb担当者の方もいらっしゃるのではないでしょうか。 今回は、コストをかけずにwebサイトに導入可能な「Google ...

働き方改革に貢献するクラウド型AI自動翻訳T-4OO。プロ翻訳者にも匹敵する高い翻訳精度を、医薬・金融・機械・化学・法務・ITなど専門分野で発揮します。

オンライン自動翻訳ソフト ヤラクゼンはあなたのビジネスをよりスマートにします。エクセル、ワード、パワーポイント、PDFなどのファイル翻訳や、あなただけの翻訳データベースの蓄積などヤラクゼンならではの機能でグローバルなビジネスをサポートします。

WorldLingoなどのツールを利用するTransPerfectの自動翻訳メソドロジーなら、非常に短期間でプロジェクトを完了できます。

クラウド翻訳「訳す YAQS」は翻訳依頼から納品まですべてがWEBサイト上で完結するサービスです。カジュアル、スタンダード、プロといった3つの品質レベルをご用意、使用目的に応じた幅広い品質ニーズに応えることで翻訳を必要とするご担当者様の翻訳 ...

AI多言語音声翻訳アプリ「VoiceTra」(ボイストラ)に、医学事典「MSDマニュアル」の10言語翻訳データを活用することで合意 .... ウェブサイトやワードファイルなどを見た目そのままに読み込んで、自動翻訳し修正作業を行うことができる「翻訳エディタ」も簡単にご ...

NTTコミュニケーションズのレンタルサーバー「Bizメール&ウェブ ビジネス」では、自動翻訳オプションが利用可能。現在の日本語のホームページに翻訳ボタンを設置するだけで、簡単にホームページを多言語化できます。

マイクロソフトの翻訳者のテキストおよびスピーチの翻訳の性能を自由のために今テストする複数の方法がある。 最も単純なレベルでは、新しいプログラムをインストールしなくても、web または Office 製品で翻訳をすぐに試すことができます。詳しく見てみたい ...

自動翻訳. 翻訳システムによって、Webページのテキストを全て自動翻訳することができます。 自動翻訳の詳しい説明はこちら. セルフ編集. 自動翻訳、プロ翻訳適用後のテキストを、編集画面から編集することができます。 テキストの編集だけではなく、画像置換 ...

Webサイトをワンクリックで多言語化. 今、お使いの日本語サイトのデザイン、内容、クオリティを変えずに、英語、中国語(簡体字・繁体字)、韓国語の他、欧州5言語(フランス語、イタリア語、ドイツ語、ポルトガル語、スペイン語)、その他23言語の言語に簡単に ...

海外から京都への観光客数は、2013年には113万人(前年比35%増)と初めて100万人を突破し、今後も増加が見込まれています(全国では1,341万人で、前年比29%増)。来日する外国人観光客の多くは、母国の言語でさまざまな情報を検索して行先を決め ...

しかし、ウェブサイト/ホームページのテキスト翻訳さえすれば現地(海外)で効果があるかというと、決してそうではありません。英語・中国語・ロシア語のネイティブスピーカーが、センスの良い文やキャッチフレーズを作成し、国によって大きく異なる好みに合わせ、 ...

自動翻訳T-4OOは、医薬、技術、法務、金融、特許等の専門分野を最大精度95%=翻訳者並みの正確さで翻訳するAIを活用した自動翻訳です。導入企業3000社、英語・中国語に対応、PDF等のファイル翻訳機能があります。

今年初めにサービスが終了した「Googleウェブサイト翻訳ツール」も、「Google翻訳が終了する」という勘違いを生みかねないものだったのではないかと思います。 「Googeウェブサイト翻訳ツール」はWebサイトを多言語対応するため ...

ウェブサイト・ホームページのローカライズや多言語サイトの作成、プログラムへの組み込みを含めて、WEBに関する一切を翻訳します。 弊社ではWEB翻訳に必要な各国語翻訳者、技術スタッフなど充実したサービス体制を整えております。 もちろん、品質面以外 ...

iPhoneの[Safari]で表示中のWebページを翻訳したいときは、マイクロソフトのアプリ[Microsoft Translotor]を使いましょう。簡単な操作で指定の言語に翻訳できます。

最近によく耳にするようになった「自動翻訳」と「機械翻訳」。どちらも「機械によって自動的に行われる」翻訳のイメージで、同じ意味を持つように思われます。 しかし、厳密に言うと、「自動翻訳」と「機械翻訳」の意味が異なることをご存知でしょうか ...

ウェブサイトを翻訳する. お使いのパソコンで Google 翻訳に移動します。 テキスト ボックスに URL を入力します。 翻訳先の言語を選択するには、右上にある下矢印 下矢印 をクリックします。 右側で次のいずれかを行います。 表示された URL をクリックする。

さて、2016年秋頃からGoogle翻訳の精度が劇的に向上していることをご存知でしょうか? ... Webサービス Web制作 ... その際に日本語を「機械翻訳に好まれる文章」に修正することで、翻訳の精度をかなり上げることができるので、以下に ...

通訳・翻訳WEBはプロになりたい人と仕事が欲しい人のナビゲーションマガジンです.

Web翻訳(ウェブ翻訳、ホームページ翻訳)とは、外国語のWebサイト(ウェブサイト、ホームページ)の日本語への翻訳、 または日本語のWebサイトの英語やフランス語、ドイツ語等多言語への翻訳をすることです。 Web翻訳の過程で、Webデザイン、SEO対策 ...

おすすめの自動翻訳(機械翻訳)サイトを集めたリンク集です。

TNTOPS-Webサイト自動翻訳サービスは、日本語のホームページをベースに英語・中国語・韓国語などにリアルタイムに翻訳します。日本語のホームページをメンテナンスするだけで準備完了。もちろんスマートフォンにも対応します。

こんにちは。営業の原川です。 昨年、Googleウェブサイト翻訳ツールの利用を想定した多言語対応のWebサイト制作を進めておりました。 まさにキックオフして半月、ソースを取得しようとGoogleウェブサイト翻訳ツールのページを開くと以下の ...

ホームページを民間の自動翻訳サービスを利用し、英語・中国語・韓国語・タガログ語・トルコ語に翻訳します。 注意事項. 自動翻訳システムによる機械翻訳のため、必ずしも正確な翻訳であるとは限りません。 翻訳前の日本語ページの本来の ...

注意: この無料翻訳者の語数制限は500語です。制限なしの翻訳はここを クリック · 個人情報保護方針 | 諸条件 | お問い合わせ | サイトマップ | Resources. © 著作権 WorldLingo翻訳会社、2014年。無断複写・転載を禁じます。 Version : WLS_5.1.0_Master.

福島県内の訪日観光客受入体制サポートの一環として、「WEB翻訳サービス」を実施いたします。県内事業者様のメニュー、案内サイン、ポスター等の和英翻訳をいたします。

8カ国語Web翻訳変換とは、ATOK で変換した言葉を、英語・中国語・韓国語・ドイツ語・イタリア語・フランス語・スペイン語・ポルトガル語へリアルタイムに翻訳することができる機能です。

アーキ・ヴォイス翻訳WEBでは、中国語、韓国語、ベトナム語、フランス語、ドイツ語、ポルトガル語,ロシア語など、各言語の翻訳・通訳・人材派遣、企業語学研修などを高品質・低料金でご提供いたします。海外への進出支援も。

Webブラウザの検索バーから直接、翻訳を行う設定やカスタマイズ方法を紹介します。

大変便利な“みらい翻訳”のお試し翻訳ですが、試用版だけに翻訳できるのは2,000文字までという制限があります。Webページを丸ごと翻訳するような場合には利用できませんが、“Google 翻訳”でうまく翻訳できない部分をピンポイントで翻訳 ...

Google Chromeの翻訳ツールの表示を設定する方法を紹介します。 Chrome で、外国語のWebサイトを訪問すると、このように「翻訳ツール」が表示されます。

当社はどこからどう見てもWeb制作会社ですが、各地の観光協会サイトや企業サイト等、多言語サイト制作に関するお仕事を多く請けさせていただいております。その際に、納得できる翻訳を納品できる体制にこだわったところ、いつでも集って打合せを行える ...

Chrome の Webページ翻訳機能. Webブラウザの1つである Chrome には、「翻訳機能」が組み込まれています。 この機能を使うと、開いている Webページ上の文章を その場で 別の言語に変換することができます。 メジャーなブラウザには「 ...

翻訳などのWeb翻訳サービスを経由して行うことで,通信先をそのサービスに偽装し,. フィルタリングを回避することが可能である.本研究では,このような翻訳サービスを. 経由したフィルタリング回避の手法について調査し,その対策手法の ...

2019.10.7: 大規模翻訳データによる製薬業界向けAI自動翻訳システムの最適化が完了しました。 ~情報通信研究機構(NICT)とR&D Head Clubの共同開発~ (NICTプレスリリース). 2019.9.30: IR・金融分野向け自動翻訳エンジンの性能向上を確認しました ...

企業、団体、教育機関、観光施設などのサイト向けに、サイト訪問者にしっかり訴求する翻訳文書を作成いたします。多言語サイトの製作業務も承ります。

翻訳アプリに関する面白い記事がアメーバニュースに載っていました。 「Google」VS「エキサイト」本当に使える翻訳アプリはどっち? 検証してみた! ピックアップしたアプリは「Google翻訳」と「エキサイト英語翻訳」。どちらもWebサービスとして ...

英語が得意でない人にとって、ネットの翻訳サービスはなくてはならないもの。 かく言うぼくも英語が得意とは言えないので、内容をおおざっぱに把握をしたい時は、Google翻訳でウェブページをまるごと翻訳にかけています。 で、ふと疑問が。

英語や中国語などの言語を日本語に和訳したり、またその逆に日本語を英語や中国語などに翻訳できるオンライン ... 翻訳機能を提供しているサイトでは、英語のWebページ翻訳、文字列の英語翻訳などの機能が無料で提供されています。

【2019年度版】おすすめWebサイト自動翻訳ツール比較4選. 2019年06月12日; 翻訳; ツールの比較. 前回は翻訳ツールの概要と便利さについて触れました。今回は本格的に導入を検討する場合のための、用途や特徴などに応じたおすすめのツールを紹介して ...

エキサイト翻訳の翻訳サービスは、中国語の文章を日本語へ、日本語の文章を中国語へ、翻訳が可能な無料のサービスです。左に原文、右に訳文が表示され、原文と訳文を比較しながら翻訳が可能です。

Microsoft 翻訳」をダウンロードしてiPhone、iPad、iPod touchでお楽しみください。 ... Microsoft 翻訳はOffice、Bing、Skype、Internet Explorerや、パートナーであるTwitter、Yelp、eBay、WeChatなどに使用されている最新の技術によって ...

2019年からGoogleウェブサイト翻訳ツールが使えなくなっている に移動 - 2018年までは、無料で多言語化と言えば「Googleウェブサイト翻訳ツール」が有名で、いろんなサイトに実装されているのを見かけました。2018年以前に実装済みの ...